علي بن عيسى بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- ali ben aïssa
- "علي" بالانجليزي above me; ali; alyson; cassius clay; cassius
- "بن" بالانجليزي n. coffee
- "عيسى" بالانجليزي afars and issas territory; djibouti; french
- "سيدي عيسى بن علي" بالانجليزي sidi aissa ben ali
- "عيسى علي" بالانجليزي issa ali
- "حمد بن عيسى بن علي آل خليفة" بالانجليزي hamad ibn isa al khalifa (1872–1942)
- "علي بن عيسى بن الجراح" بالانجليزي ali ibn isa ibn al-jarrah
- "عيسى بن علي آل خليفة" بالانجليزي isa ibn ali al khalifa
- "علي بن عيسى الأسطرلابي" بالانجليزي ali ibn isa al-asturlabi
- "علي بن عيسى الكحال" بالانجليزي ali ibn isa al-kahhal
- "عيسى بن موسى" بالانجليزي isa ibn musa
- "عيسى بن فليتة" بالانجليزي isa ibn fulaytah
- "علي خميس عيسى" بالانجليزي ali khamis (handballer)
- "عيسى علي عباس" بالانجليزي eisa ali abbas
- "داود بن عيسى" بالانجليزي da'ud ibn isa
- "عيسى بن أبان" بالانجليزي isa ibn aban
- "عيسى بن مريم" بالانجليزي n. Christ
- "عيسى بن مهنا" بالانجليزي isa ibn muhanna
- "محمد بن عيسى" بالانجليزي mohamed benaissa
- "مكثر بن عيسى" بالانجليزي mukaththir ibn isa
- "مهنا بن عيسى" بالانجليزي muhanna ibn isa
- "حمد بن عيسى بن سلمان آل خليفة" بالانجليزي hamad bin isa al khalifa
- "موسى بن عيسى بن موسى" بالانجليزي musa ibn isa ibn musa al-hashimi
- "سيدي عيسى بن سليمان" بالانجليزي sidi aissa ben slimane
- "عبد الله بن عيسى آل خليفة" بالانجليزي abdullah bin isa al khalifa
أمثلة
- Baghdad was also known to have a separate hospital for convicts since the early 10th century after the vizier ‘Ali ibn Isa ibn Jarah ibn Thabit wrote to Baghdad’s chief medical officer that "prisons must have their own doctors who should examine them every day".
ومن المعروف أن بغداد لديها مستشفى منفصل للمدانين منذ أوائل القرن العاشر بعد أن كتب الوزير علي بن عيسى بن جراح بن ثابت إلى كبير المسؤولين الطبيين في بغداد أنه "يجب أن يكون لدى السجناء أطباءهم الذين يجب عليهم فحصهم كل يوم".